天天发娱乐手机版_天天发娱乐下载
天天发娱乐下载app2023-01-31 16:05

第二届松花江冬捕文化节在吉林靖宇举行******

  渔民们正在拉网、收网。 谭伟旗 摄

  中新网吉林靖宇1月10日电 (谭伟旗)10日,“中国·松花江旅游季”暨第二届松花江冬捕文化节在吉林省靖宇县举行。冬捕、冰雪运动、年货大集等活动多姿多彩,让游客领略到了当地独具魅力的冰雪风光和东北的纯朴风情。

  当天,由鱼把头主持祭江仪式。遥祭长白山、诵读祭文、醒网,鱼把头带领渔民还喝上一碗壮行酒。随着一声响亮的号子声,渔民们开始拉网、收网,一条条大鱼跃水而出,场面壮观。

  在靖宇县,当地的铁锅炖江鱼、小鸡炖蘑菇、猪肉炖酸菜等地道菜品深受游客喜爱;滑冰、雪圈、雪地摩托、UTV全地形车等各式可全民参与的项目更为游客带来极佳的冰雪体验。

  吉林省文化和旅游厅二级巡视员龙云飞表示,此次靖宇县举办的“中国·松花江旅游季”暨第二届松花江冬捕文化节活动,既是对吉林省冰雪节事活动的补充,也是对吉林冰雪产品的完善,更是优化提升靖宇百姓文化生活的有力举措。

  近年来,靖宇县率先打响松花江文旅品牌,成功举办“中国·松花江旅游季”系列活动,策划推出游船节、音乐节、长白山寒地蓝莓节等特色主题节庆,进一步扩大了靖宇美景美食的影响力,全面提升了靖宇文化旅游的知名度和美誉度。

  靖宇县位于吉林省东南部,长白山西侧,松花江干流途经靖宇县128余公里,流域面积3088平方公里,流经4个乡镇14个村屯,汇入河流15条。松花江流域水质优越,两岸居民从古至今敬畏自然,生产生活的同时注重生态保护,因此松花江流域渔业发达。

  另据记者了解,靖宇县将全力打响“心往长白山·松花江上游”旅游IP,繁荣发展“红、绿、金、银、蓝”五色旅游,加快推进松花江生态旅游风景区基础设施、东北抗联诞生地公园、全国首家乡村供销集市、松花江民俗村、长白山神庙窑址恢复、长白山植物园等项目建设,高标准开发“松花江三峡”,全面启动“吃住行游购娱”一船通旅游新业态,常态化举办年俗节、游船节、蓝莓节等特色文旅活动,着力打造具有当地特色的松花江生态旅游经济带。(完)

天天发娱乐手机版

“大道”与“天下”,遇见习近平讲述的世界******

  (近观中国)“大道”与“天下”,遇见习近平讲述的世界

  中新社北京9月21日电 题:“大道”与“天下”,遇见习近平讲述的世界

  作者 钟三屏

  中国传统的道家思想、古希腊的哲学思想,让二者在西班牙专家安永脑海中交汇的,是中国国家主席习近平在二〇二一年新年贺词中所说的一句话:“大道不孤,天下一家”。

  当时,在谈及世纪疫情对全球的冲击时,习近平藉此表示,经历了一年来的风雨,我们比任何时候都更加深切体会到人类命运共同体的意义。

  作为中央党史和文献研究院的西班牙语专家,安永的一项重要工作是将中国领导人的讲话翻译成西班牙语,帮助西语国家的受众更好地了解中国。

  面对习近平这句富有东方哲思的话,安永认为,翻译的关键在于对“大道”的理解。“‘大道’是非常具有中国文化和历史内涵的一个词。我们需要让西语的读者明显看出这是一种带有中国传统文化特色的表达,同时又能了解其中的含义。”

  习近平使用的“大道”一词,可以追溯到道家思想甚至更早,其中的“道”更是中国传统文化中具有符号意义的字眼。外界观察到,从国学经典中寻找智慧、从传统文化中汲取滋养,是习近平经邦论道、治国理政的一大特点。事实上,习近平讲到的这句话就引据自《论语》中的“德不孤,必有邻”。

  因此,在翻译时,安永也希望让译文能具有西方古典文化的色彩。反复揣摩后,他选择古希腊哲学中的一个词“excelencia(表示一切美好的品质)”来解释“大道”,并将这句话翻译为:“La recta excelencia del orbe nos emparenta.”即“遵循宇宙间一切美好的品质使我们亲近。”

  这样的翻译方法,也让安永觉得符合习近平主席所表达的人类命运共同体理念。“‘大道不孤,天下一家’与人类命运共同体理念表达了相同的内容,习近平主席用这句话就是为了阐述人类命运共同体的理念。”

  他从文本的角度进一步阐述,“一家”“不孤”有“共同体”的意味,而“大道”与“命运”则相互关联,“人类”则与“天下”处在相同范畴。在他眼中,“天下”是中国传统文化中又一典型符号。

  中华民族历来讲求“天下一家”,2500多年前,就提出了“大同”社会理想,主张民胞物与、协和万邦、天下大同,憧憬“大道之行,天下为公”的美好世界。这样的“天下观”也显见于中国共产党的发展史。

  2021年,中国共产党在回望百年发展历程时,就将“坚持胸怀天下”总结为十条历史经验之一。

  习近平提出的“构建人类命运共同体”理念,被视为中国共产党在新时代“胸怀天下”的集中体现。“把我们生于斯、长于斯的这个星球建成一个和睦的大家庭,把世界各国人民对美好生活的向往变成现实。”这正是习近平讲述的“天下一家”的世界愿景。

  安永说,回想起来,在他第一次看到“大道不孤,天下一家”这句话之前,似乎不曾看到哪个政党以这样的视角和高度,提出如人类命运共同体一般关乎世界发展的理念。

  “我认为这是一个非常积极的理念和非常积极的倡议,它能够连接人心,能够让人们之间互相理解。”安永说。

  回到现实,安永的工作在旁人看来,似乎也有些“天下一家”的意味。中央党史和文献研究院第六研究部,集结了安永等来自不同国家、使用不同语言的翻译者,他们与中国专家一起工作,将中国共产党的很多重要文献介绍给世界。安永说,“翻译是构建文明的一种方式”,这份工作的意义就是“让世界互相理解”。

  “推进人类各种文明交流交融、互学互鉴,是让世界变得更加美丽、各国人民生活得更加美好的必由之路。”

  习近平的这句话,让安永更加理解自己的这份工作。他时常为自己翻译好了某一句话而开心一整天——灵光乍现的那一刹那,他抓住了不同文明交融碰撞的火花。(完)(图片素材来源:新华社、中新社、中新网)

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布

天天发娱乐地图